47-3 台灣人沒犯罪…但在監獄待了17年… This Taiwanese spent 17 years in prison for a crime he didn’t commit….

Podcast Wednesday-Taiwan, What's New?

[00:15] 發生了什麼?

在1995年,一位有錢人被綁架勒贖,這位有錢人在被綁架後很快就被撕票了,但他們還是繼續向他的家人勒贖。最後終於嫌犯落網,但故事還沒有結束…

綁架 bǎng jià – kidnapping
勒贖 lè jià – ransom
撕票 sī piào – to kill the hostage
嫌犯 xián fàn – suspect/criminal
落網 luò wǎng – to be captured/arrested

[02:20] “他”怎麼了?

這些壞人被警察逮捕,他們告訴警察徐自強跟他們一起做了這件事情,但徐自強完全沒有犯罪。這些壞人卻說徐自強這個人跟他們一起犯了罪,因為他們為了要拖延案件審理時間,所以說徐自強是他們的共犯。一開始徐自強很緊張很害怕,所以想要躲起來,可是他後來覺得他應該要相信台灣的司法,所以他去自首,請警察調查一下,他真的沒做。然而,台灣的法院沒有足夠的證據證明徐自強也做這件壞事,但還是說徐自強犯了罪,然後判他死刑。

逮捕 dài bǔ – to arrest
徐自強 xú zì qiáng – Xu Ziqiang (a name)
拖延 tuō yán – to delay
案件 àn jiàn – case
審理 shěn lǐ – to trial
共犯 gòng fàn – accomplice
躲起來 duǒ qǐ lái – to hide
司法 sī fǎ – judiciary
自首 zì shǒu – to surrender
調查 diào chá – to investigate
證據 zhèng jù – evidence
證明 zhèng míng – to prove

[05:22] 徐自強離開監獄了嗎?

徐自強的媽媽相信自己的兒子沒有犯罪所以一直提出上訴。他的媽媽、律師還有很多人權團體,一直努力了10幾年,直到2012年法院才讓徐自強出獄,很可憐。此外,他不是在普通的監獄,一般的監獄會有放風的時間,死刑犯沒有,就是一個密閉空間。台灣政府覺得很抱歉,所以給徐自強2812萬台幣,但17年的時間就這樣沒了,非常可怕。

提出上訴 tí chū shàng sù – to appeal
人權團體 rén quán tuán tǐ – human rights groups
出獄 chū yù – to be released from prison
放風 fàng fēng – to have outdoor exercise time for prisoners
死刑犯 sǐ xíng fàn – death row inmate
密閉空間 mì bì kōng jiān – in a solitary confinement

 

Follow Us on Instagram:

Fangfang’s Instagram: ⁠fangfang.chineselearning⁠

Tingting’s Instagram: ting.ting.tai

Want to understand what your Taiwanese friends are saying and speak like a native? “Learn Chinese from Taiwanese” is the podcast for you! Our (Mon.-Fri.) daily-updated episodes and free resources will improve your Chinese listening and reading skills, and help you learn new Chinese vocabulary!

Don’t miss out on the opportunity to improve your Chinese language skills and impress your Taiwanese friends. Tune in now and start learning with “Learn Chinese from Taiwanese”!

Subscribe

Apple | Google | Spotify | Official Website

Leave a comment

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

WP Radio
WP Radio
OFFLINE LIVE